Friday, 29 November 2013

Rustični pužići preliveni mlekom - Rustic rolls with milk syrup

Pre par dana setila sam se starinskih pužića prelivenih mlekom, koje sam kao mala često jela kod komšinice. Napravila sam ih čim sam stigla sa posla. Kuhinju ispuni miris pečenog testa i vanile. Milina! Po malo podsećaju na koh, po malo na hleb udrobljen u zašećereno mleko. Lepa večera, a još lepša užina za školu, posao... Spakovani u kutijicu, uz viljuščicu i salveticu. Ko će odoleti?!       
Rastopiti 30g kvasca (3/4 kocke) i šaku šećera u 250ml mlakog mleka. U vanglu staviti 400g brašna, 2 cela jaja, 2 žumanca, kašičicu soli, rastopljen kvasac sa mlekom i šećerom. U toku mešenja, po malo dodavati još oko 100-120g brašna tako da testo bude glatko i mekano. Nije neophodno da se utroši svo brašno. Na ovaj način se neće desiti da se pretera sa količinom brašna. Testo pokriti vlažnom krpom i ostaviti na toplom mestu da naraste i udvostruči se zapremina.

Saturday, 9 November 2013

Hamburški kroasani - Franzbrötchen “Little French Breads”

Franzbrötchen u slobodnom prevodu znači "Francuski hlepčići". U stvari, to je Nemačka varijanta kroasana zanimljivog oblika, sa krckavom koricom od karamelizovanog šećera, zamirisana cimetom. Vremenom, nastale su varijante filovane čokoladom, marcipanom, slane...

Rastopiti 40g svežeg kvasca u 400ml mlakog mleka. Odmeriti 850g brašna. U veću vanglu izručiti 2/3 od ukupne količine brašna, napraviti udubljenje i dodati kvasac sa mlekom, 100g šećera, 2 jaja, 12g soli, 100g otopljenog putera (ili 6 kašika ulja). Umesiti glatko testo. U toku mešenja dodavati po malo brašna (preostala trećina odmerene količine) tako da se dobije glatko, srednje meko testo koje se odvaja od ruku i zidova posude. Testo pokriti vlažnom krpom i ostaviti na toplom mestu da naraste (udvostruči se zapremina).